- steu̯ǝ-
- steu̯ǝ-English meaning: to get dense or tightDeutsche Übersetzung: ‘sich verdichten, sich ballen”Note: perhaps stüu-, stǝu- : stū̆ with stüi- : stī̆ - : sti̯-ü- ‘sich verdichten, stocken” as extension eines *stü- auffaßbarMaterial: O.Ind. ghr̥ta-stüvaḥ acc. pl. “ lard, drip”; pr̥thu-ṣṭu- “with a breiten Zopfe”, stú-k-ü, stuka- m. “ tuft of wool, Flocke”, stōká - m. “drip”, with the meaning-development “ clots, roundish thing”, probably Ltv. stũkí s “Wickelkind” and O.Ind. stúka- m. “kid, child, Tierjunges”; O.Ind. stū́ -p-a-, stupá- m. “Haarschopf”, Gk. *στύ̄πη, στύππη “ oakum “ (out of it Lat. stūpa, stuppa ds); Gk. στύ̄φω “pull together, make dense, hard, schmecke herb”, στῦμμα “zusammenziehendes Withtel”, στῦψις “dasZusammenziehen, Beizen”, στῡπτικός “zusammenziehend”, στῡφός, στῡφρός, στῡφνός “herb, zusammenziehend”, στυμνός “tight, firm, compact “; perhaps Gk. στύξ, στυγός in pl. “durchdringender frost, Eiseskälte”, στύγος n. “(* shudder, shiver) repugnance, hate”, στυγέω “hasse, verabscheue, dread”, yet compare above S. 1033; Church Slavic studъ studь “coldness”, stynǫti “erkalten” and styděti ‘sich schämen” (“*erstarren”); Russ. istygnutь, stugnutь “ congeal, freeze “.References: WP. II 620, Vasmer 3, 33 ff.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.